YOU SAID:
I’d like to have you guys to join the group for the next couple days and we will see you in a bit or maybe later in a week or so if we are going out for dinner and then you go back home
INTO JAPANESE
次の数日間はグループに参加してもらいたいのですが、夕食に出かけて家に帰ったら、少しの間、あるいは1週間以内に会いましょう。
BACK INTO ENGLISH
I'd like to see you join the group for the next few days, but if you go out for dinner and go home, see you for a short while or within a week.
INTO JAPANESE
今後数日間はグループに参加していただきたいのですが、夕食に出かけて帰宅する場合は、しばらくの間、または1週間以内にお会いしましょう。
BACK INTO ENGLISH
We'd like you to join the group for the next few days, but if you're going out for dinner and going home, see you for a while or within a week.
INTO JAPANESE
今後数日間はグループに参加していただきたいのですが、夕食に出かけて帰宅する場合は、しばらくまたは1週間以内にお会いしましょう。
BACK INTO ENGLISH
We'd like you to join the group for the next few days, but if you're going out for dinner and going home, see you within a while or a week.
INTO JAPANESE
今後数日間はグループに参加していただきたいのですが、夕食に出かけて帰宅する場合は、しばらくしてから1週間以内にお会いしましょう。
BACK INTO ENGLISH
We'd like you to join the group for the next few days, but if you're going out for dinner and going home, see you within a week.
INTO JAPANESE
今後数日間はグループに参加していただきたいのですが、夕食に出かけて帰宅する場合は、1週間以内にお会いしましょう。
BACK INTO ENGLISH
We'd like you to join the group for the next few days, but if you're going out for dinner and going home, see you within a week.
You should move to Japan!