YOU SAID:
I like to eat my children when they are born so they won't bother me later in life.
INTO JAPANESE
ときに彼らは人生の後半に私を掛けないので生まれて私の子供を食べるが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Born because when they don't bother me later in life is like my child to eat.
INTO JAPANESE
生まれた我が子を食べるようであるとき私の人生の後半もしないので。
BACK INTO ENGLISH
When my child was born is like eating too late in my life not so.
INTO JAPANESE
私の子供が生まれたときは、遅すぎる私の人生で食べていないのでのようです。
BACK INTO ENGLISH
My children were born eating in my life of late, and my not so.
INTO JAPANESE
私の子供たちは、私の人生の後半と私はないので食べることに生まれた。
BACK INTO ENGLISH
Born to eat because my kids are late in my life and I don't.
INTO JAPANESE
私の子供は私の人生で遅れているし、私はありませんので食べるに生まれた。
BACK INTO ENGLISH
Born so late in my life are my children and I do not eat.
INTO JAPANESE
私の子供たちは、私の人生でそんなに遅く生まれし、は食べない。
BACK INTO ENGLISH
My child who was born so late in my life, and will not eat.
INTO JAPANESE
私の子供は私の人生でそんなに遅く生まれ、食べることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Do not eat, my child was born so late in my life.
INTO JAPANESE
食べてはいけない、私の子供は私の人生でそんなに遅く生まれた。
BACK INTO ENGLISH
Do not eat, my child was born so late in my life.
Yes! You've got it man! You've got it