YOU SAID:
I like that he named it Becky, but refers to it as “him.”
INTO JAPANESE
彼がそれをベッキーと名付けたのが好きですが、それを「彼」と呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I like him naming it Becky, but I call it "he".
INTO JAPANESE
私は彼がベッキーと名付けるのが好きですが、私はそれを「彼」と呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I like him to name Becky, but I call it "he".
INTO JAPANESE
私は彼にベッキーという名前を付けるのが好きですが、私はそれを「彼」と呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I like to name him Becky, but I call it "he".
INTO JAPANESE
私は彼にベッキーという名前を付けるのが好きですが、私はそれを「彼」と呼んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I like to name him Becky, but I call it "he".
Yes! You've got it man! You've got it