YOU SAID:
I like star trek more than star wars but don't tell fans or else they will most probably invert my spine and kidnap my eyelids so shush
INTO JAPANESE
私はスターウォーズよりもスタートレッキングが好きですが、ファンに言わないでください。
BACK INTO ENGLISH
I like star wrecking over Star Wars, but don't tell my fans.
INTO JAPANESE
スターウォーズでスターレッキングが好きなのですが、ファンに伝えないでください。
BACK INTO ENGLISH
I like star wrecking in Star Wars, but don't tell my fans.
INTO JAPANESE
私はスターウォーズのスターレッキングが好きですが、ファンに伝えないでください。
BACK INTO ENGLISH
I like Star Wars Star Wrecking but don't tell my fans.
INTO JAPANESE
私はスターウォーズのスターレッキングが好きですが、ファンには伝えません。
BACK INTO ENGLISH
I like Star Wars Star Wrecking but I don't tell my fans.
INTO JAPANESE
スターウォーズスターレッキングは好きですが、ファンには伝えません。
BACK INTO ENGLISH
I like Star Wars Star Wrecking but I do n’t tell my fans.
INTO JAPANESE
私はスターウォーズのスターレッキングが好きですが、ファンには伝えません。
BACK INTO ENGLISH
I like Star Wars Star Wrecking but I don't tell my fans.
INTO JAPANESE
スターウォーズスターレッキングは好きですが、ファンには伝えません。
BACK INTO ENGLISH
I like Star Wars Star Wrecking but I do n’t tell my fans.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium