YOU SAID:
i like soup. soup is cool when it is eaten. it is also cool when it is made. i do not mean temperature wize, i mean as in it if great. temperature wize, it is hot. it is very very hot. i do not like getting burnt with it. i let it cool off.
INTO JAPANESE
私はスープが好きです。スープは食べるとかっこいいです。作った時もかっこいいです。私は温度ワイズを意味するのではありません。温度ワイズ、それは暑いです。とても暑いです。私はそれでやけどをするのが好きではありません。冷まします。
BACK INTO ENGLISH
I like soup. The soup is cool to eat. It's also cool when I made it. I don't mean temperaturewise. Temperature wise, it's hot. It's very hot. I don't like to get burned with it. Let it cool.
INTO JAPANESE
私はスープが好きです。スープはかっこいいです。作った時もかっこいいです。温度的にという意味ではありません。気温的には暑いです。とても暑いです。やけどをするのは好きではありません。冷ましてください。
BACK INTO ENGLISH
I like soup. The soup is cool. It's also cool when I made it. It does not mean in terms of temperature. The temperature is hot. It's very hot. I don't like to get burned. Please let it cool down.
INTO JAPANESE
私はスープが好きです。スープはかっこいいです。作った時もかっこいいです。温度という意味ではありません。気温が高いです。とても暑いです。やけどをするのは好きではありません。冷ましてください。
BACK INTO ENGLISH
I like soup. The soup is cool. It's also cool when I made it. It does not mean temperature. The temperature is high. It's very hot. I don't like to get burned. Please let it cool down.
INTO JAPANESE
私はスープが好きです。スープはかっこいいです。作った時もかっこいいです。温度を意味するものではありません。気温が高いです。とても暑いです。やけどをするのは好きではありません。冷ましてください。
BACK INTO ENGLISH
I like soup. The soup is cool. It's also cool when I made it. It does not mean temperature. The temperature is high. It's very hot. I don't like to get burned. Please let it cool down.
You should move to Japan!