YOU SAID:
I like pandas, but one day they stepped on my bougainvillaeas while dancing to Bohemian Rhapsody. I shooed them out with a mop.
INTO JAPANESE
私はパンダが好きですが、ある日、彼らはボヘミアン・ラプソディに踊りながらブーゲンビリアに足を踏み入れました。私はモップでそれらを追い出した。
BACK INTO ENGLISH
I like pandas, but one day they stepped into Bougainvillea while dancing at Bohemian Rhapsody. I drove them out at the mop.
INTO JAPANESE
私はパンダが好きですが、ある日彼らはボヘミアン・ラプソディで踊っている間にブーゲンビリアに足を踏み入れました。私はそれらをモップで運転した。
BACK INTO ENGLISH
I like pandas, but one day they stepped into bougainvillea while dancing at Bohemian Rhapsody. I drove them by mop.
INTO JAPANESE
私はパンダが好きですが、ある日彼らはボヘミアン・ラプソディで踊りながらブーゲンビリアに足を踏み入れました。私はモップでそれらを運転した。
BACK INTO ENGLISH
I like pandas, but one day they stepped into Bougainvillea while dancing at Bohemian Rhapsody. I drove them at the mop.
INTO JAPANESE
私はパンダが好きですが、ある日彼らはボヘミアン・ラプソディで踊っている間にブーゲンビリアに足を踏み入れました。私はそれらをモップで運転した。
BACK INTO ENGLISH
I like pandas, but one day they stepped into bougainvillea while dancing at Bohemian Rhapsody. I drove them by mop.
INTO JAPANESE
私はパンダが好きですが、ある日彼らはボヘミアン・ラプソディで踊りながらブーゲンビリアに足を踏み入れました。私はモップでそれらを運転した。
BACK INTO ENGLISH
I like pandas, but one day they stepped into Bougainvillea while dancing at Bohemian Rhapsody. I drove them at the mop.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium