YOU SAID:
I like cheese, but only if the cheese is very cheesy. If the cheese isn't cheesy enough, it is deemed "un-cheesy", and shunned from the cheesy cheese community.
INTO JAPANESE
私はチーズが好きですが、チーズがとても安っぽい場合に限ります。チーズが十分に安っぽくない場合、それは「安っぽくない」と見なされ、安っぽいチーズコミュニティから敬遠されます。
BACK INTO ENGLISH
I like cheese, but only if the cheese is very cheap. If the cheese is not cheap enough, it is considered "not cheap" and is shunned by the cheesy cheese community.
INTO JAPANESE
私はチーズが好きですが、チーズがとても安い場合に限ります。チーズが十分に安くない場合、それは「安くはない」と見なされ、安っぽいチーズコミュニティによって敬遠されます。
BACK INTO ENGLISH
I like cheese, but only if the cheese is very cheap. If cheese isn't cheap enough, it's considered "not cheap" and shunned by the cheesy cheese community.
INTO JAPANESE
私はチーズが好きですが、チーズがとても安い場合に限ります。チーズが十分に安くない場合、それは「安くはない」と見なされ、安っぽいチーズコミュニティによって敬遠されます。
BACK INTO ENGLISH
I like cheese, but only if the cheese is very cheap. If cheese isn't cheap enough, it's considered "not cheap" and shunned by the cheesy cheese community.
Okay, I get it, you like Translation Party.