YOU SAID:
I lick the bass than I am licking it It's about me and Iwo Jima I am abandoned in the beauty of this poem Rain is beautiful Rain is beyond Ami World Notice the fish to the country For food is given for, and the wastage feeds on the eyebrows.
INTO JAPANESE
私はそれをなめるよりも低音をなめますそれは私のことです、そしてIwo Jimaこの詩の美しさには放棄されます眉毛。
BACK INTO ENGLISH
I lick the bass more than lick it It is about me, and Iwo Jima abandoned in the beauty of this poem eyebrows.
INTO JAPANESE
私はそれをなめるよりも低音をなめますそれは私のことです、そして硫黄島はこの詩の眉の美しさにあきらめました。
BACK INTO ENGLISH
I lick the bass more than lick it It is about me, and Iwo Jim gives up on the beauty of this poem's eyebrows.
INTO JAPANESE
私はそれをなめるよりもっとベースをなめるそれは私のことです、そしてIwo Jimはこの詩の眉の美しさをあきらめます。
BACK INTO ENGLISH
I lick the base more than lick it It is about me, and Iwo Jim gives up on the beauty of this poem's eyebrows.
INTO JAPANESE
私はそれをなめる以上にベースをなめるそれは私のことであり、そして硫黄ジムはこの詩の眉の美しさをあきらめます。
BACK INTO ENGLISH
I lick the base more than lick it That is me, and Sulfur Jim gives up on the beauty of this poem's brow.
INTO JAPANESE
私はそれをなめる以上にベースをなめるそれが私であり、そしてSulphur Jimはこの詩の額の美しさをあきらめる。
BACK INTO ENGLISH
I am licking the base more than licking it, that is me, and Sulfur Jim gives up on the beauty of the forehead of this poem.
INTO JAPANESE
私はそれをなめるよりももっとベースをなめています。
BACK INTO ENGLISH
I lick the base more than lick it.
INTO JAPANESE
私はそれをなめる以上にベースをなめる。
BACK INTO ENGLISH
I lick the base more than lick it.
That's deep, man.