Translated Labs

YOU SAID:

I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight.

INTO JAPANESE

私は空中に翼の痕跡を残さないが、私は飛行機を持っていることがうれしい。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of wings in the air, but I am happy that I have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の痕跡を空中に残すことはしませんが、私は飛行機を持っていることができて嬉しいです。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of the wings in the air, but I am glad that I could have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の痕跡を空中に残すことはしませんが、私は飛行機を持つことができてうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of the wings in the air, but I am happy that I could have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の痕跡を空中に残すことはしませんが、飛行機を持つことができてうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of wings in the air, but I'm happy to have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の痕跡を空中に残すことはしませんが、飛行機を持ってうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of wings in the air, but I am happy to have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の痕跡を空中に残すことはしませんが、私は飛行機を持ってうれしく思います。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of wings in the air, but I am glad to have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の跡を空中に残すことはしませんが、私は飛行機を持つことがうれしいです。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of wings in the air, but I am happy to have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の痕跡を空中に残すことはしませんが、私は飛行機を持ってうれしく思います。

BACK INTO ENGLISH

I will not leave traces of wings in the air, but I am glad to have an airplane.

INTO JAPANESE

私は翼の跡を空中に残すことはしませんが、私は飛行機を持つことがうれしいです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Jul15
1
votes
15Jul15
1
votes