YOU SAID:
I know you think that I shouldn't still love you Or tell you that. But if I didn't say it, well I'd still have felt it. Where's the sense in that? I promise I'm not trying to make your life harder Or return to where we were.
INTO JAPANESE
私は思う、私はまだあなたを愛してべきではないまたはことを教えて知っています。 しかし、私はそれを言っていない場合もまだ感じているだろうそれ。 その感覚はどこですか 私はあなたの生活をするつもりはないよ約束困難または我々 がいた場所に戻る。
BACK INTO ENGLISH
Tell me or not, I think that I shouldn't still love you, you know. However, even if you don't say it I still feel it. Where is the feeling? I back location did not promise a bunch difficult or we are going to live your life.
INTO JAPANESE
私に言うか、べきではないまだ愛している、あなたが知っていると思います。 しかし、あなたはそれを言わない場合でもまだ感じる。気持ちはどこですか私はバックアップの場所が困難な束を約束しなかったまたはあなたの生活しています。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, should I not still in love, you know. However, even if you say it still feels. Where is the feeling? I did not promise a bunch are difficult to backup location or your live.
INTO JAPANESE
教えてください、ないまだべきである愛は、あなたが知っています。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じています。気持ちはどこですか私は束が困難なバックアップ場所またはあなたのライブを約束しなかった。
BACK INTO ENGLISH
Tell me, not yet know you love should be. However, even if you say it is still felt. Where is the feeling I did not promise backup location is difficult or you live.
INTO JAPANESE
教えてください、まだあなたを知って愛をする必要があります。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。ここで私はあなたが住んでいるか、バックアップの場所は難しい約束しなかった感じです。
BACK INTO ENGLISH
Please, tell me you know you still love to be. However, even if you say it is still felt. Do you where I live, is the location of the backup is a hard promise did not feel.
INTO JAPANESE
あなたが知っているまだ愛を教えてください。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。私が住んでいるかは、バックアップの場所は難しい約束を感じませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Knows you still love to tell. However, even if you say it is still felt. Where I live, or felt difficult promise to the backup location.
INTO JAPANESE
あなたはまだ指示する愛を知っています。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。ライブ、どこかバックアップの場所に難しい約束を感じた。
BACK INTO ENGLISH
You know love yet to tell. However, even if you say it is still felt. Live, somewhere in the backup location felt hard promises.
INTO JAPANESE
あなたが知っているまだ言うことを愛する。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。ライブ、どこかバックアップの場所で難しい約束を感じた。
BACK INTO ENGLISH
You know that love still says. However, even if you say it is still felt. Felt a backup somewhere, live in places difficult promises.
INTO JAPANESE
愛がまだ言うこと知っています。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。バックアップの場所に住んでいる、どこかでは難しい約束を感じた。
BACK INTO ENGLISH
Know that love still says. However, even if you say it is still felt. I felt live backup location, somewhere in the word.
INTO JAPANESE
愛はまだ言うことを知っています。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。単語のどこかで、ライブ バックアップの場所を感じた。
BACK INTO ENGLISH
Love is knowing what to say yet. However, even if you say it is still felt. Somewhere in the word and felt the live backup location.
INTO JAPANESE
愛は、まだ言うことを知ることです。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。単語と感じたライブ バックアップの場所のどこかで。
BACK INTO ENGLISH
Love is knowing what to say yet. However, even if you say it is still felt. Words and felt the live backup location elsewhere.
INTO JAPANESE
愛は、まだ言うことを知ることです。しかし、たとえあなたがそれを言うはまだ感じた。言葉と感じたライブ バックアップの場所他の場所。
BACK INTO ENGLISH
Love is knowing what to say yet. However, even if you say it is still felt. Words and felt the live backup location elsewhere.
Yes! You've got it man! You've got it