YOU SAID:
I know what you think in the morning When the sun shines on the ground And shows what you have done It shows where your mind has gone And you swear to your parents That it will never happen again I know, I know oh ow, what that means, I know oh oh oh ow
INTO JAPANESE
私は朝の太陽が地面を照らすし、やっていることにあなたの心がなくなってそれ決して再度起こらない私が知って、ああわーあなたの両親にあなたを誓うショーを示しています何を考えて知っています。、それは何を意味、私は知っているああああああわー
BACK INTO ENGLISH
And I the morning sun shines on the ground, to be doing your heart is gone, it never happen again I know, Oh.-show show your parents swear to you what you think, you know. , What does it mean, I know oh oh oh I.
INTO JAPANESE
地上では、あなたの心を行うことに朝の太陽が輝いている私がなくなっている、それは決して起こらない再びオハイオです。-ショーあなたの両親はあなたに誓う、何を考えて、あなたが知っています。、それは何を意味は、私が知っているオハイオ州オハイオ州オハイオ州。
BACK INTO ENGLISH
Morning sun shines on the ground, your heart to me are gone, it will never happen again is Ohio. -Show your parents swear to you, what you think, you know. And it's Oh, Oh I know what means the
INTO JAPANESE
朝の太陽が地面に輝くそれは決して起こらない、私にあなたの心がなくなって再びオハイオ州は。-あなたが知っているショーのご両親は何を考えて、あなたに誓います。ああ、ああ私は何を意味を知っている、
BACK INTO ENGLISH
The morning sun shines on the ground it will never happen, I lost your mind again, and oh. -I swear to you, what you think of the show you know your parents. Oh, oh what you mean I,
INTO JAPANESE
朝の太陽は、それは決して起こらないでしょう、再び、そしてあなたの心を失われた地上を照らします。-私はあなたに誓うショーの何を考えて知っているあなたの両親。ああ、ああ何を意味する私は、
BACK INTO ENGLISH
Morning sun will never happen it will, once again, and illuminate the ground lost in your mind. -I swear to you show what you think and know your parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
朝の太陽は決して起こらないそれは、もう一度と地面を失ったあなたの心に照らす。-私は誓うあなたが考えるし、ご両親を知っているを表示します。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Light in the morning sun it never happen again and lost ground, your heart. -I think you and your parents know the show. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
朝の太陽の光それは決して再び起こるし、あなたの心の地面を失った。-私はあなたとあなたの両親はショーを知っていると思います。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Light of the morning sun lost ground in your mind, and it will never happen again. -I think I know the show is you and your parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
朝の太陽の光は、あなたの心に地面を失った、それが再び起こることはありません。-私は、私はショーは、両親と知っていると思います。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Light of the morning sun is losing ground in your mind, it will happen again. -I think I, I know my parents and show. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
朝の太陽の光は、それが再び起こるあなたの心に地面を失っています。-私は思う、私は私の両親を知っている、示します。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Light of the morning sun loses ground to you it will happen again. -I think, I know my parents are. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
朝の太陽の光が地面を失うあなたにそれは再び起こるでしょう。-私は、私は私の両親を知っていると思います。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Will it happen again to you morning sun is losing ground. -Believe me, I know my parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
それは太陽が地面を失っているあなたの朝に再度起こる。-私を信じて、私の両親を知っています。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
It happens in the morning sun is losing ground again. -Believe me, knowing my parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
それは、朝の太陽が再び地面を失うことは起こる。-私を信じて、私の両親を知っています。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
It happens that morning sun loses ground again. -Believe me, knowing my parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
それは朝の太陽が再び地面を失うと発生します。-私を信じて、私の両親を知っています。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Occurs when it loses ground again the morning sun. -Believe me, knowing my parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
それは再び朝の太陽に地面を失うときに発生します。-私を信じて、私の両親を知っています。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Occurs when it is once again lose ground in the morning sun. -Believe me, knowing my parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
それは一度もう一度朝日に地面を失うと発生します。-私を信じて、私の両親を知っています。ああ、ああ何を意味する私
BACK INTO ENGLISH
Occurs when it is once again in the morning sun lose ground. -Believe me, knowing my parents. Oh, oh what you mean I
INTO JAPANESE
午前中にもう一度太陽が地面を失うときに発生します。私の両親を知って、私を信じてください。ああ、ああ、私が何を意味するか
BACK INTO ENGLISH
Occurs when the sun loses the ground once again in the morning. Please believe me, know my parents. Oh, ah, what I mean
INTO JAPANESE
太陽が朝にもう一度地面を失うときに発生します。私のことを信じてください、両親を知ってください。ああ、ああ、私の言うこと
BACK INTO ENGLISH
Occurs when the sun loses ground again in the morning. Believe me, please know your parents. Oh, Oh, what I say
INTO JAPANESE
太陽が朝に再び地面を失うときに発生します。私を信じて、あなたの両親にご相談ください。ああ、私の言うこと
BACK INTO ENGLISH
Occurs when the sun loses ground again in the morning. Believe me, talk to your parents. Oh, what I say
INTO JAPANESE
太陽が朝に再び地面を失うときに発生します。私を信じて、あなたの両親に話してください。ああ、私の言うこと
BACK INTO ENGLISH
Occurs when the sun loses ground again in the morning. Believe me, tell your parents. Oh, what I say
INTO JAPANESE
太陽が朝に再び地面を失うときに発生します。私を信じて、あなたの両親に伝えてください。ああ、私の言うこと
BACK INTO ENGLISH
Occurs when the sun loses ground again in the morning. Believe me, tell your parents. Oh, what I say
You love that! Don't you?