YOU SAID:
I know what it’s like to lose. To feel so desperately that you’re right, yet to fail nonetheless. Dread it. Run from it. Destiny still arrives. Or should I say, I have.
INTO JAPANESE
私はそれが失うのが何であるか知っています。それでもあなたが正しいと感じて、それでもなお失敗するように。それを恐れる。そこから走りなさい。運命はまだ到着しています。それとも、私は言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I know what it is to lose. Still feel that you are right, but still fail. Fear it. Run from there. Fate has not yet arrived. Or should I say?
INTO JAPANESE
私はそれが失われることを知っています。まだあなたが正しいと感じますが、それでも失敗します。それを恐れる。そこから走りなさい。運命はまだ到着していない。または私は言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I know that it will be lost. I still feel you are right, but I still fail. Fear it. Run from there. Destiny has not arrived yet. Or should I say?
INTO JAPANESE
私はそれが失われることを知っています。私はまだあなたが正しいと感じますが、私はまだ失敗します。それを恐れる。そこから走りなさい。運命はまだ到着していない。または私は言うべきですか?
BACK INTO ENGLISH
I know that it will be lost. I still feel you are right, but I still fail. Fear it. Run from there. Destiny has not arrived yet. Or should I say?
You've done this before, haven't you.