YOU SAID:
I know that voice, and I curse the day when I first listened to it.
INTO JAPANESE
私はその声を知っており、最初にそれを聞いた日を呪います。
BACK INTO ENGLISH
I know the voice and curse the day I first heard it.
INTO JAPANESE
私はその声を知っており、最初にそれを聞いた日に呪いをかけています。
BACK INTO ENGLISH
I know the voice and cursed the day I first heard it.
INTO JAPANESE
私はその声を知っていて、最初にそれを聞いた日を呪った。
BACK INTO ENGLISH
I knew that voice and cursed the first time I heard it.
INTO JAPANESE
私はその声を知っていて、初めて聞いたときに呪いをかけました。
BACK INTO ENGLISH
I knew that voice and cursed the first time I heard it.
That didn't even make that much sense in English.