YOU SAID:
I know she farted, but she blamed the dog. I would know that smell anywhere, though.
INTO JAPANESE
私は彼女が怒っているのを知っているが、彼女はその犬を責める。私はどこでもその臭いが分かるだろう。
BACK INTO ENGLISH
I know she was angry, but she blames the dog. I know that smell was everywhere.
INTO JAPANESE
彼女は怒っていたけど、彼女は犬のせい。私はにおいがどこでもあったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
She was angry, but she blamed the dog. I know that the smell was everywhere.
INTO JAPANESE
彼女は怒っていたが、彼女は犬を責める。私はどこにでも匂いがあることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
She was angry, but she blames the dog. I know that smell is everywhere.
INTO JAPANESE
彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
BACK INTO ENGLISH
She was angry, but she spoke with restraint.
INTO JAPANESE
彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
BACK INTO ENGLISH
She was angry, but she spoke with restraint.
Okay, I get it, you like Translation Party.