YOU SAID:
“I know it’s a grammatically correct sentence!” Isabel exclaims, waving her detached arm around. “You didn’t need to point it out!”
INTO JAPANESE
「私はそれが文法的に正しい文であることを知っています!」イザベルは、離れた腕を振り回しながら叫びます。 「あなたはそれを指摘する必要はありませんでした!」
BACK INTO ENGLISH
"I know it's a grammatically correct sentence!" Isabel shouts, swinging her distant arm. "You didn't have to point it out!"
INTO JAPANESE
「文法的に正しい文だと思います!」イザベルは遠くの腕を振りながら叫びます。 「あなたはそれを指摘する必要はありませんでした!」
BACK INTO ENGLISH
"I think it's a grammatically correct sentence!" Isabel screams, waving his distant arm. "You didn't have to point it out!"
INTO JAPANESE
「文法的に正しい文章だと思います!」イザベルは遠くの腕を振って悲鳴を上げます。 「あなたはそれを指摘する必要はありませんでした!」
BACK INTO ENGLISH
"I think it's a grammatically correct sentence!" Isabel screams, waving his distant arm. "You didn't have to point it out!"
Okay, I get it, you like Translation Party.