YOU SAID:
I know everything that shines ain't always gonna be gold
INTO JAPANESE
私は光るものは常に金をするつもりはない知っています。
BACK INTO ENGLISH
I all that glitters isn't going to keep money you know.
INTO JAPANESE
光るものすべての私はあなたが知っているお金を維持するつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
All that glitters is not going to keep spending money that you know all I.
INTO JAPANESE
光るものすべてが支出すべてを知っているお金を維持するつもりはない私。
BACK INTO ENGLISH
All that glitters is going to keep all know all spending money, not I.
INTO JAPANESE
光るものはすべて保つために起こっているすべては、すべてのお金を私を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Everything that is going to keep all the glitters is know me all the money.
INTO JAPANESE
すべてのきらめきを保つために起こっているすべては私にすべてのお金を知っています。
BACK INTO ENGLISH
All that's going to keep the glitter of all I know all the money.
INTO JAPANESE
すべてのことが起こっているすべての輝きを保つために、私はすべてのお金を知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know all the money to keep all the shine of all that is happening.
INTO JAPANESE
私は、起こっているすべてのすべての輝きを維持するすべてのお金を知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know all the glitter of all is going to keep all the money.
INTO JAPANESE
私はすべてのすべての輝きがすべてのお金を保つために起こっている知っています。
BACK INTO ENGLISH
Going to keep all the money all the glitter of all I know.
INTO JAPANESE
私が知っているすべてのすべての輝きのすべてのお金を維持する予定。
BACK INTO ENGLISH
Plan to keep all the money for all the glitter of all that I know.
INTO JAPANESE
私が知っているすべてのすべての輝きのすべてのお金を維持する予定です。
BACK INTO ENGLISH
We intend to keep all the money for all the glitter of all that I know.
INTO JAPANESE
私が知っているすべてのすべての輝きのすべてのお金を維持していきます。
BACK INTO ENGLISH
Will keep all the money for all the glitter of all that I know.
INTO JAPANESE
私が知っているすべてのすべての輝きのすべてのお金を保持します。
BACK INTO ENGLISH
Keep all the money for all the glitter of all that I know.
INTO JAPANESE
私が知っているすべてのすべての輝きのすべてのお金を保ちます。
BACK INTO ENGLISH
Keep all the money for all the glitter of all that I know.
That didn't even make that much sense in English.