YOU SAID:
i know a place where no one ever goes there's peace and quiet beauty and repose it's hidden in a valley beside a mountain stream and lying there beside that stream i find that i can dream
INTO JAPANESE
私は誰も行ったことがない場所を知っています平和と静かな美しさがあり、渓谷の横の渓谷に隠れていてその横に横たわっている私は私が夢を見ている
BACK INTO ENGLISH
I know a place that no one has ever done Peace and quiet beauty, lying beside the valley beside the valley I'm dreaming I'm dreaming
INTO JAPANESE
私は誰もこれまでやったことがない場所を知っています平和と静かな美しさ、私は夢を見ています私は夢を見ています
BACK INTO ENGLISH
I know a place no one has ever done Peace and quiet beauty, I am dreaming I am dreaming
INTO JAPANESE
私は誰も行ったことがない場所を知っています平和と静かな美しさ、私は夢を見ています
BACK INTO ENGLISH
I know where no one has ever been Peace and quiet beauty, I am dreaming
INTO JAPANESE
私は誰もこれまで平和で静かな美しさを見たことがない、私は夢見ている
BACK INTO ENGLISH
I have never seen any peaceful and quiet beauty so far, I have a dream
INTO JAPANESE
私は今までに平和で静かな美しさを見たことがない私は夢を見ています
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a peaceful and quiet beauty so far I am dreaming
INTO JAPANESE
私は今まで私が今まで夢を見ているのは平和で静かな美しさを見たことがない
BACK INTO ENGLISH
I have never seen the peaceful and quiet beauty that I have ever dreamed of so far
INTO JAPANESE
私は今まで夢見てきた平和で静かな美しさを今まで見たことがない
BACK INTO ENGLISH
I have never seen the peaceful and quiet beauty I have ever dreamed of
INTO JAPANESE
私が今まで夢見たことのない平和で静かな美しさを見たことがない
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a peaceful and quiet beauty that I have never dreamed of before.
INTO JAPANESE
私は今まで夢見たことのない平和で静かな美しさを見たことがありません。
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a peaceful and quiet beauty that I have never dreamed of.
INTO JAPANESE
私は夢を見たことがない平和で静かな美しさを見たことがない
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a peaceful and quiet beauty that I have never dreamed of
INTO JAPANESE
私は夢見たことがない平和で静かな美しさを見たことがない
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a peaceful and quiet beauty that I have never dreamed of
Well done, yes, well done!