YOU SAID:
I knew it would be best if I stayed close by my guards, so they could keep me safe. Yes, he sounded so frightening that even I was a bit intimidated by the idea of him. It would indeed be an act of courage to go approach him, even for me. So I had thought I ought to leave it alone and just have fun.
INTO JAPANESE
私は彼らが私を安全に保つことができるので、私のガード近くが宿泊された場合は、最高だろう知っていた。はい、彼はとても恐ろしいことも私は少しおびえていた彼のアイデアの音。確かに私にとっても彼にアプローチを行く勇気の行為でしょう。思ったほど、それを放っておくし、ちょうど楽しい時を過すにべきれる。
BACK INTO ENGLISH
If so I can keep them safe to me stayed near my guard's best would know. Yes, he is so horrible that even me a little spooked tone of thought his ideas. Behaviour of the dare approach him for me for sure. I thought most
INTO JAPANESE
だから私がそれらを安全に保つ付近にいた私に私のガードのベストが知っているでしょう。はい、彼はので、でも私はもう少し、彼のアイデアに思考のトーンをおびえた恐ろしいです。あえての挙動確認のため私のため彼に近づきます。ほとんどと思った
BACK INTO ENGLISH
So I was close I keep them safely know best of my guard. Yes, he is, but my little frightened tone of thought his ideas is horrible. Behavior for dare for me closer to him. Most wanted
INTO JAPANESE
安全にそれらを保つ閉じるは私のガードのベストを知っています。はい、彼は、思考の私の少し驚いた口調彼の考えは恐ろしい。彼に近い私のためあえての動作です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Keep them safely close the best guard I know. Yes, he was thinking on my surprised tone of voice his ideas are awesome. Is the behavior of the dare for me close to him. Most wanted
INTO JAPANESE
それらは安全に私は知っている最高のガードを閉じて保管してください。はい、彼は彼のアイデアは素晴れらしい、私驚いた口調で考えていた。彼の近くに私のあえての動作です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
They are safely close my best guard know, keep it. Yes, he his ideas in tone was amazing, I thought. Is close to him dared me. Most wanted
INTO JAPANESE
それらが安全に近いそれを保つ私の最高のガードが知っています。ええ、彼口調で彼の考えは驚きでしたと私は思いました。近くには、彼は私を勇気します。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Know the best guard I keep them close it securely. Yes, him I thought his idea was a surprise in a tone. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
安全にそれらを保つ最高のガードを閉じます知っています。はい、彼と思った彼のアイデアは驚いた口調で。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Close the best guard keep them safely know. Yes, he thought his ideas were in a surprised tone. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
それらを安全に知っている最高のガード維持を閉じます。はい、彼は、彼の考えは驚いた口調でいたと思った。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Close to best guard know them safely. I thought Yes, he thought he was in a surprised tone. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
最高のガード近くにそれらを知って安全に。私と思ったはい、彼は驚いた口調で彼と思った。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Near the guard's best know them and safely. I thought Yes, he wanted to and he was surprised tone of voice. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
ガードの最高の近くには、それらを知っていると安全。私はいを考えたかったし、彼は驚いた口調。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Know them best near the guards, and safety. I Yes and would have liked, he was surprised tone of voice. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
近くで警備員、安全ベスト知っています。私ははいと思って、驚いた口調だった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
In nearby know guards and safety vest. I Yes and was surprised, wondering tone. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
近くの警備員や安全ベスト知っています。私ははい、トーンの不思議に驚かされました。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
I know near the guards and safety vest. I Yes, wondering tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
警備員と安全ベストに近いねはい、トーンは驚くべきだったのでしょうか。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Guards and safety vest to close it would Yes, the tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
それを閉じるために警備員と安全ベストはい、トーンは驚くべきものだった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Best guards and safety to close it to Yes, the tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
[はい] を閉じてする最高の警備員と安全、トーンは驚くべきものだった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Yes, close Supreme guards and safety, tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
はい、近くの最高警備員と安全性、トーンは驚くべきものだった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Yes, is near the best guards and safety, tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
はい、最高の警備員と安全、近くのトーンは驚くべきものだった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Yes, near the best guards and safety, the tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
はい、最高の警備員と安全、近く、トーンは、驚くべきものだった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Yes, close Supreme Security guards and safety, the tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most wanted
INTO JAPANESE
はい、近くの最高警備と安全性、トーンは驚くべきものだった。近くには、彼は私の勇気です。最重要指名手配
BACK INTO ENGLISH
Yes, the nearby best security and safety, the tone was amazing. Nearby, he is my courage. Most important wanted
INTO JAPANESE
はい、近くの最高のセキュリティと安全性、トーンは素晴らしかったです。近くに、彼は私の勇気です。最も重要なのは欲しい
BACK INTO ENGLISH
Yes, the best security and safety nearby, the tone was great. Nearby, he is my courage. I want the most important thing
INTO JAPANESE
はい、近くの最高のセキュリティと安全性、トーンは素晴らしかったです。近くに、彼は私の勇気です。私は最も重要なことが欲しい
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium