YOU SAID:
I kept the lights on for a while, but that just turned the world beyond the windows black -- like I was in a dark chasm where horrible things slithered and writhed.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間明かりをつけたままでしたが、それは窓を越えて世界を黒く変えました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed on the lights for a while, but it turned the world black over the window.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間明かりの上にとどまりましたが、それは世界を窓の上に黒く変えました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed on the light for a while and it turned the world black on the window.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間、光の上にとどまり、それは窓の上に黒い世界を回しました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed on the light for a while and it turned the black world on the window.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間、光の上にとどまり、それは窓に黒い世界を回しました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed on the light for a while and it turned the black world into the window.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間、光の上にとどまり、それは黒い世界を窓に変えました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed on the light for a while and it turned the black world into a window.
INTO JAPANESE
私はしばらくの間、光の上にとどまり、それは黒い世界を窓に変えました。
BACK INTO ENGLISH
I stayed on the light for a while and it turned the black world into a window.
Come on, you can do better than that.