Translated Labs

YOU SAID:

I, Keeper of the Code, have not heard from the Designer of Fantastic and Amazing Things in years. Yet that does not grant pardon-ship to Duty, to Destiny.

INTO JAPANESE

私は、コードのキーパーはデザイナーの素晴らしい年で驚くべきことから聞いたことがないです。まだその義務、運命には、恩赦船は付与されません。

BACK INTO ENGLISH

I heard from a surprise in the great designer is the keeper of the code no. Yet its duty and destiny, will not grant pardon the ship.

INTO JAPANESE

私は偉大な驚きから聞いたデザイナーはないコードのキーパー。まだその義務と運命、船を恩赦を付与していません。

BACK INTO ENGLISH

I heard a great surprise from designer's keeper of the code. Yet the duty and destiny, the ship does not grant amnesty.

INTO JAPANESE

コードのデザイナーのキーパーから大きな驚きが聞こえたまだ義務と運命、船は恩赦を付与されません。

BACK INTO ENGLISH

I heard big surprise from designer code keeper still duty and destiny, the ship will not be granted amnesty.

INTO JAPANESE

デザイナー コード キーパーまだ義務と運命から大きな驚きを聞いて、船が恩赦を与えられません。

BACK INTO ENGLISH

Designer code keeper still heard the big surprise from duty and destiny, not given amnesty to ship.

INTO JAPANESE

デザイナー コード キーパーはまだ義務と運命、船に恩赦を与えられていないから、大きな驚きを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

Heard the big surprise from designer code keeper is still not given amnesty to duty and destiny, and the ship.

INTO JAPANESE

デザイナー コード キーパーから大きな驚きはまだ義務と運命、そして船に与えられた恩赦を聞いた。

BACK INTO ENGLISH

From designer code keeper heard Amnesty still on duty and destiny, and the ship was given a big surprise.

INTO JAPANESE

キーパーがの義務、運命、恩赦を聞いたデザイナーのコードから、船は大きな驚きを与えられました。

BACK INTO ENGLISH

Keeper of the ship were given big surprise from duty, destiny, Amnesty heard designer code.

INTO JAPANESE

船の番人は、義務、運命、恩赦を聞いたデザイナーのコードから、大きな驚きを与えられました。

BACK INTO ENGLISH

Keeper of the ship gave a big surprise from duty, destiny, Amnesty heard designer code.

INTO JAPANESE

船の番人は、義務、運命、恩赦を聞いたデザイナーのコードから、大きな驚きを与えた。

BACK INTO ENGLISH

Keeper of the ship gave a big surprise from duty, destiny, Amnesty heard designer code.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

27
votes
8d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes