YOU SAID:
I keep telling him the sun don't rise and set on that pile of whatsit, but he don't want to listen.
INTO JAPANESE
彼に太陽を言い続け上昇し、whatsit の山の設定はありませんが、彼は耳を傾けたきます。
BACK INTO ENGLISH
He kept telling the Sun to rise, not the pile of whatsit, but he will listen to.
INTO JAPANESE
彼は上昇し、whatsit の山ではありません太陽を言い続けるが、彼を聞きましょう。
BACK INTO ENGLISH
Not a pile of whatsit, he rose and keeps saying the Sun, listen to him.
INTO JAPANESE
彼に耳を傾ける whatsit、彼はローズと言って、太陽の山ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Whatsit to listen to him, he says, and rose, in the mountain of the Sun.
INTO JAPANESE
彼に聞いて、彼は言う、Whatsit と太陽の山の中のローズ。
BACK INTO ENGLISH
Listening to him, he's in the pile of Whatsit says, and the Sun rose.
INTO JAPANESE
彼は、彼に聞いて、Whatsit の杭が言うし、太陽が昇った。
BACK INTO ENGLISH
He was listening to him, the Sun rose says the pile of Whatsit.
INTO JAPANESE
彼は、ローズ言う Whatsit の山太陽、彼に聞いていた。
BACK INTO ENGLISH
He is a pile of Whatsit says rose listened to Sun, he.
INTO JAPANESE
彼は Whatsit の山ローズが太陽に耳を傾けては言う彼。
BACK INTO ENGLISH
He pile of Whatsit he says rose listened to the Sun.
INTO JAPANESE
彼山 Whatsit ローズが太陽に耳を傾けたといいます。
BACK INTO ENGLISH
His mountain called Whatsit rose listened to the Sun.
INTO JAPANESE
Whatsit をバラと呼ばれる彼の山は太陽に耳を傾けた。
BACK INTO ENGLISH
Pile of whatsit called rose and he listened to the Sun.
INTO JAPANESE
Whatsit の杭がバラと呼ばれ、彼は太陽に耳を傾けた。
BACK INTO ENGLISH
Pile of whatsit called rose, he listened to the Sun.
INTO JAPANESE
バラと呼ばれる whatsit の山、彼は太陽に耳を傾けた。
BACK INTO ENGLISH
Pile of whatsit called rose, he listened to the Sun.
You should move to Japan!