YOU SAID:
i just wanted him to love me but i was too clingy
INTO JAPANESE
ちょうど私を愛して彼をしたかったが、あまりにも無感覚
BACK INTO ENGLISH
I just wanted to love him and love me, but too insensitive
INTO JAPANESE
私はただ彼を愛し、私を愛していたが、あまりにも鈍感だった
BACK INTO ENGLISH
I just loved him and I loved him, but he was too insensitive
INTO JAPANESE
私はちょうど彼を愛し、私は彼を愛していましたが、彼はあまりにも鈍感でした
BACK INTO ENGLISH
I just loved him, I loved him, but he was too insensitive
INTO JAPANESE
私はただ彼を愛していた、彼は大好きだったが、彼はあまりにも敏感でなかった
BACK INTO ENGLISH
I just loved him, he liked him, he was not too sensitive
INTO JAPANESE
私はちょうど彼を愛し、彼は彼が好きだった、彼はあまりにも機敏ではなかった
BACK INTO ENGLISH
I just loved him, he liked him, he was not too agile
INTO JAPANESE
私は彼を愛していた、彼は彼が好きだった、彼はあまりにも機敏ではなかった
BACK INTO ENGLISH
I loved him, he liked him, he was too nimble was not
INTO JAPANESE
彼を愛し、彼は彼が好き、彼はあまりにも軽快でした
BACK INTO ENGLISH
Love him, he liked him, he was too nimble
INTO JAPANESE
彼を愛し、彼は彼が好き、彼はあまりにも軽快です
BACK INTO ENGLISH
He loves him, he likes him, he is too relaxed
INTO JAPANESE
彼は彼を愛している、彼は彼が好き、彼はあまりにもリラックスしました。
BACK INTO ENGLISH
He loves him, he is like him, he relaxed too.
INTO JAPANESE
彼は彼を愛している彼のような彼は、彼があまりにもリラックスします。
BACK INTO ENGLISH
He like him who loves him, he will relax too.
INTO JAPANESE
彼のように彼を愛する彼は、彼があまりにもリラックスされます。
BACK INTO ENGLISH
He loves him like him, he will be too relaxed.
INTO JAPANESE
彼は彼のように彼を愛している、彼はあまりにも緩和されます。
BACK INTO ENGLISH
He loves him like him, he will be relaxed too.
INTO JAPANESE
彼は彼のように彼を愛している、彼はあまりにも緩和されます。
BACK INTO ENGLISH
He loves him like him, he will be relaxed too.
You love that! Don't you?