YOU SAID:
I just want to call the fact that I was able to meet you ‘eternity’.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' を満たすことができるが事実を呼びたいと思う。
BACK INTO ENGLISH
I was just your 'forever' I would like to call to the fact that can satisfy.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' 満たすことができるという事実に電話したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I was just your 'forever' I want to call on the fact that you can meet.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' 満たすことができる事実に呼びたいです。
BACK INTO ENGLISH
I was just your 'forever' facts that can meet you want to call.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' を満たすことができる事実が呼びたいです。
BACK INTO ENGLISH
I was just your 'forever' is the fact you can meet want to call.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' 満たすことができるという事実は、呼びたいです。
BACK INTO ENGLISH
I was just your 'forever' is the fact that you can meet you want to call.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' は実際にはあなたを満たすことができますが電話したいです。
BACK INTO ENGLISH
I was just your ' forever ' is can actually meet you want to call.
INTO JAPANESE
私はちょうどあなた '永遠' がすることができます呼び出ししたい実際に会う。
BACK INTO ENGLISH
I just your 'forever' call you may want to meet in person, wish.
INTO JAPANESE
私は人に会う、希望する場合があります、'永遠' の呼び出しだけです。
BACK INTO ENGLISH
If you wish, I will meet people there, ' eternal ' just calls.
INTO JAPANESE
場合は、そこの人々 を満たすために、'永遠' を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Meet the people there if you are in 'eternal' call.
INTO JAPANESE
'永遠' の呼び出しの場合は、そこの人々 を満たします。
BACK INTO ENGLISH
' Eternal ' meet the people there call.
INTO JAPANESE
そこの人々 を呼び出す '永遠' を満たす。
BACK INTO ENGLISH
Call the people there 'forever' meet.
INTO JAPANESE
そこの人々 を満たす '永遠' を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Meet the people there 'forever' call.
INTO JAPANESE
そこの人々 '永遠' は電話を満たします。
BACK INTO ENGLISH
The people there ' forever ' satisfies the telephone.
INTO JAPANESE
そこの人々 は '永遠' 電話を満たします。
BACK INTO ENGLISH
Satisfy the 'eternity' phone people there.
INTO JAPANESE
'永遠' 電話の人々 を満足させます。
BACK INTO ENGLISH
Satisfy the 'eternity' phone people.
INTO JAPANESE
'永遠' 電話の人々 を満足させます。
BACK INTO ENGLISH
Satisfy the 'eternity' phone people.
Well done, yes, well done!