YOU SAID:
I just need to clear my mind now. it's been racing since the summertime. now I'm holding down the summer now, and all I want is what I can't buy now.
INTO JAPANESE
私は今私の心をクリアする必要があります。それ以来夏レースをされています。私は今、夏を持っている今、私が欲しいは今は何を買うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You need me to clear my mind now. Since then it has been summer race. I now have a summer now, and I want you can't buy anything now.
INTO JAPANESE
あなたは私は今私の心をクリアする必要があります。それ以来、夏のレースをされています。私は今現在、夏があるし、今何かを買うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You may need to clear my mind now I do. Since then, the race of the summer has been. Now I, summer and can't buy anything now.
INTO JAPANESE
今度は、私の心をクリアする必要があります。それ以来、夏のレースがされています。今、私は夏、今何かを購入することはできません。
BACK INTO ENGLISH
You need time to clear my mind. Since then, the race of the summer has been. Right now, summer, now what I do, not to buy.
INTO JAPANESE
あなたは私の心をクリアする時間が必要。それ以来、夏のレースがされています。今、夏、今私は何を購入します。
BACK INTO ENGLISH
You need time to clear my mind. Since then, the race of the summer has been. Now, the summer, and now I buy what.
INTO JAPANESE
あなたは私の心をクリアする時間が必要。それ以来、夏のレースがされています。今、夏と今私は、何を購入します。
BACK INTO ENGLISH
You need time to clear my mind. Since then, the race of the summer has been. Right now, summer and now I purchase something.
INTO JAPANESE
あなたは私の心をクリアする時間が必要。それ以来、夏のレースがされています。今のところ、夏と今私は何かを購入します。
BACK INTO ENGLISH
You need time to clear my mind. Since then, the race of the summer has been. So far, the summer and now I will buy something.
INTO JAPANESE
あなたは私の心をクリアする時間が必要。それ以来、夏のレースがされています。これまでのところ、夏、今私は何かを購入します。
BACK INTO ENGLISH
You need time to clear my mind. Since then, the race of the summer has been. So far, the summer, and now I will buy something.
INTO JAPANESE
あなたは私の心をクリアする時間が必要。それ以来、夏のレースがされています。これまでのところ、夏、そして今私は何かを購入します。
BACK INTO ENGLISH
You need time to clear my mind. Since then, the race of the summer has been. So far, the summer, and now I will buy something.
You've done this before, haven't you.