YOU SAID:
I just have one question. When Cap needed help, if I had asked you, would you have come?
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つの質問があります。きたのに、あなたを求めていた場合、キャップが助けを必要なときですか。
BACK INTO ENGLISH
- I just...
INTO JAPANESE
- 私は...
BACK INTO ENGLISH
- I suppose.
INTO JAPANESE
- 私は...
BACK INTO ENGLISH
- I suppose.
That didn't even make that much sense in English.