YOU SAID:
I just happen to know where that odd little man lives
INTO JAPANESE
私はちょうどその変な男が住んでいる知っているに起こる
BACK INTO ENGLISH
I live the weird man just happen to know
INTO JAPANESE
私はライブ知っているちょうど起こる奇妙な男
BACK INTO ENGLISH
I'm a strange guy just know that live happen
INTO JAPANESE
私は奇妙な男だけ住んでいる知って起こる
BACK INTO ENGLISH
I have lived just a strange man know, happen
INTO JAPANESE
私はちょうど奇妙な住んでいる人を知っている、起こる
BACK INTO ENGLISH
I just know people who live a strange a occurs
INTO JAPANESE
私はちょうど奇妙な住んでいる人々 を知っているが発生します
BACK INTO ENGLISH
Cause I just know people who live in a strange
INTO JAPANESE
私はちょうど奇妙なに住んでいる人々 を知っている原因
BACK INTO ENGLISH
I was just weird because you know people who live in
INTO JAPANESE
住んでいる人を知っているので、私はちょうど不可解だった
BACK INTO ENGLISH
I was just weird because you know the people who live,
INTO JAPANESE
、住んでいる人々 を知っているので、私はちょうど不可解だった
BACK INTO ENGLISH
And I was just weird because you know the people who live,
INTO JAPANESE
住んでいる人々 を知っているので、私はちょうど不可解だった
BACK INTO ENGLISH
I was just weird because you know the people who live,
INTO JAPANESE
、住んでいる人々 を知っているので、私はちょうど不可解だった
BACK INTO ENGLISH
And I was just weird because you know the people who live,
INTO JAPANESE
住んでいる人々 を知っているので、私はちょうど不可解だった
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium