YOU SAID:
I just got back from the bathroom. Liquid thunder was there, and he was doing damage.
INTO JAPANESE
私はちょうどトイレから戻ってきました。液体の雷がそこにあり、彼はダメージを与えていました。
BACK INTO ENGLISH
I just came back from the toilet. There was a liquid thunder, and he was damaging.
INTO JAPANESE
私はちょうどトイレから戻ってきました。液体の雷があり、彼は損害を与えていました。
BACK INTO ENGLISH
I just came back from the toilet. There was a liquid thunder and he was damaging.
INTO JAPANESE
私はちょうどトイレから戻ってきました。液体の雷があり、彼は損害を与えていました。
BACK INTO ENGLISH
I just came back from the toilet. There was a liquid thunder and he was damaging.
That didn't even make that much sense in English.