YOU SAID:
I just felt bad about things but I do not know what they were.
INTO JAPANESE
私はただ物事に悪く感じましたが、私はそれらが何であるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I just felt bad about things but I do not know what they are.
INTO JAPANESE
私は物事について悪い気がしましたが、私はそれらが何であるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I felt bad about things but I do not know what they are.
INTO JAPANESE
私は物が悪いと感じましたが、私はそれらが何であるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I felt that things were bad, but I do not know what they are.
INTO JAPANESE
私は物事が悪いと感じました、しかし、私は彼らが何であるかについてわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I felt things were bad, but I do not know what they are.
INTO JAPANESE
私は物事が悪いと感じましたが、私はそれらが何であるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I felt things were bad but I do not know what they are.
INTO JAPANESE
私は物事が悪いと感じましたが、私はそれらが何であるかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I felt things were bad but I do not know what they are.
Come on, you can do better than that.