YOU SAID:
I just don't understand mother, there is no need for discussion You do not need to understand the claims parents.
INTO JAPANESE
どうしても、母についてはクレーム親を理解する必要はありません必要はありませんを理解しません。
BACK INTO ENGLISH
Don't just understand the claims parents about my mother do not have do not understand.
INTO JAPANESE
私の母の両親を持っていない主張を理解していない理解していないだけ。
BACK INTO ENGLISH
Do not understand the claims do not have my mother's parents just don't understand.
INTO JAPANESE
クレームは私の母を持っていない理解していない親は理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Claims do not understand do not understand parents not have my mother.
INTO JAPANESE
クレームは、両親いない母を持っている理解していない理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Claims that have no parents mother do not understand reason does not understand.
INTO JAPANESE
親母のないクレームでは、理由を理解していない理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Non-parent mothers claim does not understand why does not understand.
INTO JAPANESE
非親母の主張は、理由を理解していない理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Non-parent mothers claim that do not understand the reason does not understand.
INTO JAPANESE
理由を理解していない非親母親の主張は理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Non-parent mothers do not understand the reasons why claims are not understood.
INTO JAPANESE
非親母親の主張が理解されていない理由を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Not understanding the reason does not understand the claims of non-parent mothers.
INTO JAPANESE
理由を理解していない非親の母親の主張を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Do not understand why non-parent mothers claim to not understand.
INTO JAPANESE
非親母親が理解するいないと主張する理由を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Do not understand the reason for claims not to understand the non-parent mothers.
INTO JAPANESE
親以外の母親を理解していない要求の理由を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Does not understand the reason for not understanding the non-parent mothers.
INTO JAPANESE
親以外の母親は理解していない理由を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Non-parent mothers do not understand do not understand why.
INTO JAPANESE
非親母親が理解していない理由を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Not understand the non-parent mothers do not understand why.
INTO JAPANESE
親以外の母親が理解していない理由を理解していません。
BACK INTO ENGLISH
Not understand the non-parent mothers do not understand why.
That's deep, man.