YOU SAID:
i just crapped a big load of dump it hurt ahhhhhhhhhhh
INTO JAPANESE
私はちょうどそれが痛いダンプの大きな負荷を叩きましたahhhhhhhhhhh
BACK INTO ENGLISH
I just hit a heavy load of dump it hurts ahhhhhhhhhhhh
INTO JAPANESE
私はちょうどそれが痛いダンプの重い負荷を打ったahhhhhhhhhhhhh
BACK INTO ENGLISH
I just hit the heavy load of the dump it hurts ahhhhhhhhhhhh
INTO JAPANESE
私はちょうどそれが痛いダンプの重い負荷にぶつかったahhhhhhhhhhhhh
BACK INTO ENGLISH
I just hit a heavy load of a dump it hurts ahhhhhhhhhhhh
INTO JAPANESE
私はちょうどそれが痛いダンプの重い負荷を打ったahhhhhhhhhhhhh
BACK INTO ENGLISH
I just hit the heavy load of the dump it hurts ahhhhhhhhhhhh
INTO JAPANESE
私はちょうどそれが痛いダンプの重い負荷にぶつかったahhhhhhhhhhhhh
BACK INTO ENGLISH
I just hit a heavy load of a dump it hurts ahhhhhhhhhhhh
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium