YOU SAID:
I just can't take it anymore....I'll go play Mario Kart...
INTO JAPANESE
私はちょうどそれをもう取ることができない.マリオカートを遊びに行く.
BACK INTO ENGLISH
I can't take it anymore just... go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ただもうそれを取ることができない. マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
You can't just take it anymore... Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ちょうどそれをもう取ることができない.マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
You can't just take it anymore... go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ただ取ることができないもう... マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
You can't just take longer. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
あなただけ時間がかかることはできません。マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
Can't you just take the time. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ちょうどの時間を取ることができません。マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
You can't take a just in time. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ただ取ることができない時間。マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
You can't just take time. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
時間を取ることができないだけ。マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
Just can't take the time. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ちょうど時間がかかることはできません。マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
You can't just take time. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
時間を取ることができないだけ。マリオカートを遊びに行く。
BACK INTO ENGLISH
Just can't take the time. Go to play Mario Kart.
INTO JAPANESE
ちょうど時間がかかることはできません。マリオカートを遊びに行く。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium