YOU SAID:
I just came back from work and im beat take care of the kids tonight and i will send them to school tomorrow thank you honey
INTO JAPANESE
私は仕事から帰って、im ビートは今夜子供たちの世話し、私に送って、学校明日ありがとう蜂蜜
BACK INTO ENGLISH
I got back from work, im beat tonight to take care of the children, sent me to school tomorrow, thank you honey.
INTO JAPANESE
仕事から帰って、im でありがとう蜂蜜が、今夜と明日、学校に送って、子供の世話をするビートします。
BACK INTO ENGLISH
Thank you im returning from work, thank you honey, tonight and tomorrow, send to school and take care of the children beat you.
INTO JAPANESE
私は仕事から帰ってきてくれてありがとう、今夜そして明日、蜂蜜に感謝し、学校に送り、子どもたちの世話をしてくれます。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for coming home from work, thanking honey tonight and tomorrow, I will send it to school and take care of my children.
INTO JAPANESE
家に帰ってくれてありがとう、今日と翌日の蜂蜜に感謝し、学校に送り、子供たちの世話をします。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for returning home, thank you today and the next day's honey, send to school and take care of our children.
INTO JAPANESE
家に帰ってくれてありがとう、今日と翌日の蜂蜜に感謝し、学校へ送り、子供たちの世話をしてくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for returning home, thank the honey for today and next day, thank you for sending it to the school and looking after the children.
INTO JAPANESE
家に帰ってくれてありがとう、今日と翌日の蜂蜜に感謝、学校に送って子供たちを見てくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for returning home, thank you today and the next day's honey, Thank you for sending me to the school and seeing the children.
INTO JAPANESE
家に帰ってくれてありがとう、今日と翌日の蜂蜜に感謝します。私を学校に送り、子供たちを見てくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for returning home, thanks for today and the next day's honey. Thank you for sending me to school and seeing the children.
INTO JAPANESE
帰宅してくれてありがとう、今日と翌日のおかげで、ありがとう。私を学校に送り、子供たちを見てくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for coming home, thanks for today and the next day, thank you. Thank you for sending me to school and seeing the children.
INTO JAPANESE
帰ってくれてありがとう、今日と翌日のおかげで、ありがとう。私を学校に送り、子供たちを見てくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for returning, thanks to today and the following day, thank you. Thank you for sending me to school and seeing the children.
INTO JAPANESE
帰ってくれてありがとう、今日と翌日のおかげで、ありがとう。私を学校に送り、子供たちを見てくれてありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for returning, thanks to today and the following day, thank you. Thank you for sending me to school and seeing the children.
Come on, you can do better than that.