YOU SAID:
I in range of the time when I was in the office and I was in the office for the first day of the night and then we went to the house and I was going to get to see the fireworks and fireworks were on the road of fireworks
INTO JAPANESE
私はオフィスにいたときの範囲で、最初の日の夜はオフィスにいて、その後家に行って花火を見に行く予定でした。花火は花火の道にありました
BACK INTO ENGLISH
As far as when I was in the office, the first night I was in the office and then I was going to go home and watch the fireworks, which were in the fireworks path.
INTO JAPANESE
私がオフィスにいた頃について言えば、最初の夜はオフィスにいて、その後家に帰って花火の軌道上にある花火を見るつもりでした。
BACK INTO ENGLISH
As for when I was in the office, the first night I was in the office and then I was going to go home and watch the fireworks on the track.
INTO JAPANESE
私がオフィスにいた頃についてですが、最初の夜はオフィスにいて、その後家に帰ってトラックで花火を見るつもりでした。
BACK INTO ENGLISH
As for when I was in the office, the first night I was in the office and then I was going to go home and watch the fireworks at the truck.
INTO JAPANESE
私がオフィスにいた頃についてですが、最初の夜はオフィスにいて、その後家に帰ってトラックで花火を見る予定でした。
BACK INTO ENGLISH
As for when I was in the office, the first night I was in the office and then I was going to go home and watch the fireworks at the truck.
You love that! Don't you?