YOU SAID:
I, however, find this rather appalling, so this man shall remain barren for his life. The body that shan’t for him, however, shall still fuss and moan.
INTO JAPANESE
しかし、これはかなり恐ろしいことだと私は思うので、この男は一生不妊のままになるだろう。しかし、彼に適さない体は依然として大騒ぎし、うめき声をあげるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
But I think this is pretty dreadful, so this man will remain sterile for the rest of his life. But a body that doesn't suit him will still fuss and moan.
INTO JAPANESE
しかし、これはかなり恐ろしいことだと思いますので、この男性は一生不妊のままになるでしょう。しかし、似合わない体はやはり大騒ぎしてうめき声を上げてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
But I think this is pretty scary, and this man will be infertile for the rest of his life. However, the unsuitable body still makes a fuss and groans.
INTO JAPANESE
しかし、これはかなり恐ろしいことだと思います。この男性は一生不妊になるでしょう。しかし、不釣り合いな身体はやはり騒ぎ、呻く。
BACK INTO ENGLISH
But I think this is pretty scary. This man will be infertile for the rest of his life. However, the disproportionate body still makes a fuss and groans.
INTO JAPANESE
しかし、これはかなり怖いことだと思います。この人は一生不妊になるだろう。しかし、それでも不釣り合いな体は騒ぎ、うめき声を上げます。
BACK INTO ENGLISH
But I think this is pretty scary. This man will be infertile for the rest of his life. But the disproportionate body still fusses and moans.
INTO JAPANESE
しかし、これはかなり怖いことだと思います。この人は一生不妊になるだろう。しかし、不釣り合いな体はまだ大騒ぎし、うめき声を上げています。
BACK INTO ENGLISH
But I think this is pretty scary. This man will be infertile for the rest of his life. But the disproportionate body still fusses and moans.
Well done, yes, well done!