YOU SAID:
I hopped into a coffee shop And then my jaw dropped in shock When I saw a girl who had cool pants They made me want to dance I started to advance to tell her Until I heard a little voice say Stop! You′re gonna make it weird for everyone in here And you’re gonna break her flow So you better just not I said: You′re really dumb And then she looked up And thought that I was telling her that she was really dumb I started to explain And then I said: I love your pants And I was previously talking to my brain She said “I understand, I made this pair of pants by hand And I believe that it is time for us to dance” And that is what we did We had a great time And all because I’d given a stranger a compliment
INTO JAPANESE
喫茶店に飛び込んだ 衝撃で顎が落ちた かっこいいパンツを履いた女の子を見たとき 踊りたくなったよ 伝えようと進み始めた 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです だからあなたはそうしないほうがいいです 私は言った:あなたは本当にばかだ
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop My jaw dropped from the shock When I saw a girl wearing cool pants I wanted to dance I started to tell her Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
喫茶店に飛び込んだ ショックで顎が落ちた かっこいいパンツを履いた女の子を見たとき 踊りたいと言い始めた 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop My jaw dropped in shock When I saw a girl in cool pants I started saying I wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
喫茶店に飛び込んだ ビックリしてアゴが下がった カッコイイパンツの女の子を見て 踊りたいって言い出した 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop I was so surprised that my chin dropped When I saw a girl in cool pants I said I wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
喫茶店に飛び込んだ ビックリしてアゴが下がった かっこいいパンツの女の子を見て 踊りたいって言った 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop I was so surprised that my jaw dropped When I saw a girl in cool pants I said I wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
喫茶店に飛び込んだ ビックリしてびっくりした カッコいいパンツの女の子を見て 踊りたいって言った 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop I was surprised and surprised I saw a girl in cool pants I said I wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
飛び込んだ喫茶店 ビックリビックリ かっこいいパンツの女の子が見えた 踊りたいって言った 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop I was surprised I saw a girl in cool pants She said she wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
喫茶店に飛び込んだ ビックリした かっこいいパンツの女の子がいた 踊りたいって言ってた 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop I was surprised There was a girl in cool pants She said she wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
INTO JAPANESE
飛び込んだ喫茶店 ビックリした カッコイイパンツの女の子がいた 踊りたいって言ってた 小さな声が聞こえるまで ストップ!あなたはここにいるみんなを奇妙にするつもりです そしてあなたは彼女の流れを壊すつもりです
BACK INTO ENGLISH
I jumped into a coffee shop I was surprised There was a girl in cool pants She said she wanted to dance Until I heard a small voice Stop! You're going to make everyone here weird And you're going to break her flow
You've done this before, haven't you.