YOU SAID:
I hope you dream of curling up next to Sire, talking about everything and nothing, sharing snacks and eventually falling asleep side by side.
INTO JAPANESE
陛下、すべて何も、軽食を共有、最終的には落ちてきた眠っている側について話している横カーリングの夢を見ると思います。
BACK INTO ENGLISH
Your Majesty, I think are talking about sharing snacks and all eventually fell asleep the next curling dreams.
INTO JAPANESE
陛下は、スナックの共有について話しているし、次のカーリング夢をすべて最終的に眠ったと思います。
BACK INTO ENGLISH
His Majesty is talking about shared snacks and I think curling dreams of following all finally fall asleep.
INTO JAPANESE
陛下は共有スナックについて話しているとすべて次のカーリング夢最後に眠りに落ちると思います。
BACK INTO ENGLISH
And his Majesty's talking about shared snacks all curling dreams: finally went to sleep think fall.
INTO JAPANESE
陛下のすべてのカーリングの夢と共有スナックについて話して、: 最後に眠ると思う秋に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Talking about all the curling of the Emperor's dream and share snacks: I went to fall sleep at the end and I think.
INTO JAPANESE
皇帝の夢と共有スナックのすべてのカーリングの話: 秋の終わりに眠りに行ったし、思います。
BACK INTO ENGLISH
All curling shared snacks with the Emperor's dream story: went to sleep at the end of autumn, I think.
INTO JAPANESE
すべては天皇の夢の話と共有の軽食をカーリング: 秋の終わりに眠りについたと思います。
BACK INTO ENGLISH
All the story of the Emperor's dream and share snacks Curling: I went to sleep at the end of the fall.
INTO JAPANESE
皇帝の夢と共有のすべての物語スナック カーリング: 私、秋の終わりに眠りについた。
BACK INTO ENGLISH
Emperor's dream and share any story snack Curling: I went to sleep at the end of the fall.
INTO JAPANESE
天皇の夢と物語スナック カーリング共有: 私、秋の終わりに眠りについた。
BACK INTO ENGLISH
Emperor dream and story snack curling shared: I went to sleep at the end of the fall.
INTO JAPANESE
皇帝の夢と物語スナック カーリング共有: 私、秋の終わりに眠りについた。
BACK INTO ENGLISH
Emperor's dream and story snack curling shared: I went to sleep at the end of the fall.
INTO JAPANESE
皇帝の夢と物語スナック カーリング共有: 私、秋の終わりに眠りについた。
BACK INTO ENGLISH
Emperor's dream and story snack curling shared: I went to sleep at the end of the fall.
You've done this before, haven't you.