YOU SAID:
i hope you don't mind that i put down in words how wonderful life is now that you're in the world. if i was a sculptor but then again no
INTO JAPANESE
あなたが世界にいる今、私が言葉で言い表すのがどれほど素晴らしい人生であるかを気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope you don't care how great a life it is for me to say words now that you're in the world. If I were a sculptor, again
INTO JAPANESE
あなたが世界にいる今、私が言葉を言うことがどれほど素晴らしい人生であるかを気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope that now that you are in the world, I don't care how great a life it is for me to say a word. If I were a sculptor, again
INTO JAPANESE
あなたが世界にいる今、私が一言言うことがどれほど素晴らしい人生であるかは気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope you don't care how great life it is to say a thing now that you're in the world. If I were a sculptor, again
INTO JAPANESE
あなたが世界にいる今、物事を言うことがどれほど素晴らしい人生であるかを気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope you don't care how great life it is to say things now that you're in the world. If I were a sculptor, again
INTO JAPANESE
世の中にいる今、物事を言うことがどれほど素晴らしい人生であるかを気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope you don't care how great life it is to say things now that you're out there. If I were a sculptor, again
INTO JAPANESE
あなたがそこにいる今、物事を言うことがどれほど素晴らしい人生であるかを気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope you don't care how great life it is to say things now that you're there. If I were a sculptor, again
INTO JAPANESE
あなたがそこにいる今、物事を言うことがどれほど素晴らしい人生であるかを気にしないことを願っています。もし私が彫刻家だったら、再び
BACK INTO ENGLISH
I hope you don't care how great life it is to say things now that you're there. If I were a sculptor, again
That's deep, man.