YOU SAID:
I hope my horrible ugliness wont be a problem to you
INTO JAPANESE
あなたに問題があります私恐ろしい醜さ文句を言わないと思います
BACK INTO ENGLISH
I think you have issues my horrible ugliness wont
INTO JAPANESE
私ひどい醜さ文句を言わないの問題があると思う
BACK INTO ENGLISH
I have a problem of my horrible ugliness wont
INTO JAPANESE
私は私の醜さの恐ろしい習慣の問題を抱えています。
BACK INTO ENGLISH
I have a horrible habit of the ugliness of my problem.
INTO JAPANESE
私の問題の醜さの恐ろしい習慣があります。
BACK INTO ENGLISH
Have a horrible habit of the ugliness of my problem.
INTO JAPANESE
私の問題の醜さの恐ろしい癖があります。
BACK INTO ENGLISH
Have a horrible habit of the ugliness of my problem.
That didn't even make that much sense in English.