YOU SAID:
I honestly didn't even know it had gone anywhere. I was very sad for a second!
INTO JAPANESE
正直、どこかに行ってしまったとも知りませんでした。一瞬、とても悲しかったです!
BACK INTO ENGLISH
Honestly, I didn't even know I'd gone anywhere. For a moment, I was so sad!
INTO JAPANESE
正直、どこにも行かないとは知らなかった。一瞬、とても悲しかったです!
BACK INTO ENGLISH
Honestly, I didn't know you weren't going anywhere. For a moment, I was so sad!
INTO JAPANESE
正直どこにも行かないとは知らなかった一瞬、とても悲しかったです!
BACK INTO ENGLISH
Honestly, for a moment I didn't know I was going anywhere, I was so sad!
INTO JAPANESE
正直、一瞬、どこかへ行くとは知りませんでしたが、とても悲しかったです!
BACK INTO ENGLISH
Honestly, for a moment, I didn't know where to go, but I was very sad!
INTO JAPANESE
正直、一瞬、どこに行けばいいのかわからなかったけど、とても悲しかったです!
BACK INTO ENGLISH
Honestly, for a moment, I didn't know where to go, but I was very sad!
You love that! Don't you?