Translated Labs

YOU SAID:

I hold on tight, Through summer storms. Lightning comes twice, You give me horns.

INTO JAPANESE

しっかりしがみついて、夏の嵐を乗り越えて。稲妻は二度来る、あなたは私に角を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Hold on tight and ride out the summer storm. Lightning comes twice, you give me horns.

INTO JAPANESE

しっかり踏ん張って夏の嵐を乗り切りましょう。稲妻は二度来る、あなたは私に角を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Let's hold on and weather the summer storm. Lightning comes twice, you give me horns.

INTO JAPANESE

頑張って夏の嵐を乗り切りましょう。稲妻は二度来る、あなたは私に角を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Let's do our best and weather the summer storm. Lightning comes twice, you give me horns.

INTO JAPANESE

頑張って夏の嵐を乗り切りましょう。稲妻は二度来る、あなたは私に角を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Let's do our best and weather the summer storm. Lightning comes twice, you give me horns.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes