YOU SAID:
I hereby decline your opinion/question/etc. matter how many times, regardless from everything, also I hereby decline your opinion/question/etc. matter huh?.
INTO JAPANESE
私はこれによりあなたの意見/質問/その他を辞退します。何度も、すべてに関係なく、私はここであなたの意見/質問/ etcを辞退します。ハァッか。
BACK INTO ENGLISH
I hereby decline your opinion / question / others. Many times, regardless of everything, I will decline your opinion / question / etc here. Huh?
INTO JAPANESE
私はこれによりあなたの意見/質問/その他を辞退します。多くの場合、すべてに関係なく、私はあなたの意見/質問/その他をここで拒否します。え?
BACK INTO ENGLISH
I hereby decline your opinion / question / others. In many cases, regardless of everything, I will refuse your opinions / questions / others here. Huh?
INTO JAPANESE
私はこれによりあなたの意見/質問/その他を辞退します。多くの場合、すべてに関係なく、私はあなたの意見/質問/その他をここで拒否します。え?
BACK INTO ENGLISH
I hereby decline your opinion / question / others. In many cases, regardless of everything, I will refuse your opinions / questions / others here. Huh?
This is a real translation party!