YOU SAID:
I heard you fired your lawyers, so there's no way you can throw me out of here.
INTO JAPANESE
弁護士を解雇したと聞きましたので、私をここから追い出すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
I heard that I fired lawyers, so I can not drive out of here.
INTO JAPANESE
私は弁護士を解雇したと聞いて、私はここから追い出すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
I can not kick it out from here when I heard that I fired a lawyer.
INTO JAPANESE
私は弁護士を解雇したと聞いたとき、私はここからそれを追い出すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
When I heard that I fired a lawyer, I can not kick it out of here.
INTO JAPANESE
私が弁護士を解雇したと聞いたとき、私は弁護士を解雇することはできません。
BACK INTO ENGLISH
I can not dismiss a lawyer when I heard that I fired a lawyer.
INTO JAPANESE
私は弁護士を解雇したと聞いて弁護士を却下することはできません。
BACK INTO ENGLISH
I can not dismiss a lawyer when I hear that I have dismissed a lawyer.
INTO JAPANESE
私は弁護士を解雇したと聞いて弁護士を却下することはできません。
BACK INTO ENGLISH
I can not dismiss a lawyer when I hear that I have dismissed a lawyer.
You've done this before, haven't you.