Translated Labs

YOU SAID:

I heard it's just orientation. Heads up! Here we go. Keep your hands and antennas inside the tram at all times. - Wonder what it'll be like? - A little scary. Welcome to Honex, a division of Honesco and a part of the Hexagon Group. This is it! Wow. Wow. We know that you, as a bee, have worked your whole life to get to the point where you can work for your whole life. Honey begins when our valiant Pollen Jocks bring the nectar to the hive.

INTO JAPANESE

ちょうど向きだと聞いた。 気をつけろ!さあ始めます。 すべての回であなたの手とトラム内アンテナを保ちます。 -どのようなことでしょうか。 もう少し怖い。 へようこそ Honex、Honesco 部、六角形のグループの一部。 そうなんです! うわーします。 うわーします。 我々 は、蜂として働いていることあなたの人生を知っています。

BACK INTO ENGLISH

And just what direction is heard. Watch out! Let's begin. At all times keep the trams in the antenna with your hand. -What to do. A bit more scary. Welcome to the only part of the Honex, Honesco Hexagon group. That's right! Wow-and

INTO JAPANESE

どのような方向を聞いただけ。 注意して下さい!始めましょう。 すべての回であなたの手でアンテナ線の路面電車を維持します。 -どうか。 もう少し怖い。 へようこそ Honex、Honesco 六角形グループの一部にすぎません。 そうです!うわー-、

BACK INTO ENGLISH

Just listened to what direction. Please note! Let's get started. At all times keep the streetcars of the antenna wire in your hands. -Please. A bit more scary. Welcome to is only part of the Honex, Honesco Hexagon group. Right! Wow!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。ご注意ください! では、始めましょう。 すべての回アンテナの市街電車をあなたの手で配線してください。 -してください。 もう少し怖い。 Honex、Honesco 六角形グループの一部のみ歓迎です。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note! Let's take a look. All times the streetcars of the antenna cable in your hand. -Please. A bit more scary. Honex, Honesco Hexagon groups only some is welcome. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。 ご注意ください! 見てをみましょう。 すべての回あなたの手でアンテナ ケーブルの市街電車。 -してください。 もう少し怖い。Honex、Honesco 六角形グループの一部だけを歓迎します。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note! Look let. All times streetcars of the antenna cable with your hands. -Please. A bit more scary. Only part of the Honex Honesco Hexagon group are welcome. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。 ご注意ください! 見てみましょう。 すべての回あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車。 -してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部だけが頂けます。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note! Let's look at. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. You are only a part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。 ご注意ください! を見てみましょう。 一度すべて、あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車です。-してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部のみです。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note! Take a look at. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. It is only part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。 ご注意ください! 見てみましょう。一度すべて、あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車です。-してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部のみです。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note! Let's look at. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. It is only part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。 ご注意ください!を見てみましょう。一度すべて、あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車です。-してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部のみです。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note! let's see. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. It is only part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。ご注意ください!えっと。一度すべて、あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車です。-してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部のみです。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Please note that! Oh and. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. It is only part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。注意してください!ああ。一度すべて、あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車です。-してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部のみです。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Note that! oh. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. It is only part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

INTO JAPANESE

どのような方向に耳を傾けた。注意してください!ああ。一度すべて、あなたの手とアンテナ ケーブルの市街電車です。-してください。もう少し怖い。Honex Honesco 六角形グループの一部のみです。そうです!うわー!-、

BACK INTO ENGLISH

Listened to what direction. Note that! oh. Once all the is streetcar in your hand and the antenna cable. -Please. A bit more scary. It is only part of the Honex Honesco Hexagon group. Right! Wow-!-,

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes