YOU SAID:
I heard her voice speaking to me in such an anxious manner, I thought something might have gone wrong
INTO JAPANESE
彼女の声がそんなに心配そうに私に話しかけているのを聞いた、何かがうまくいかなかったのではないかと思った
BACK INTO ENGLISH
I heard her voice talking to me so worried, I wondered if something went wrong
INTO JAPANESE
彼女の声がとても心配して私に話しかけているのを聞いたので、何かがうまくいかなかったのだろうかと思いました
BACK INTO ENGLISH
I heard her voice talking to me so worried that I wondered if something went wrong.
INTO JAPANESE
彼女の声がとても心配して私に話しかけているのを聞いたので、何かがうまくいかなかったのだろうかと思いました。
BACK INTO ENGLISH
I heard her voice talking to me so worried that I wondered if something went wrong.
That didn't even make that much sense in English.