YOU SAID:
I heard, as it were, the noise of thunder. One of the four beasts saying, "come and see." And I saw, and behold: a white horse.
INTO JAPANESE
私は、いわば、雷の音を聞いた。言って、4 つの獣「来て、参照してください」の一つそして私は見た, そして見よ: 白い馬。
BACK INTO ENGLISH
I heard the sound of Thunder, so to speak. Say, four beasts "come and see" the one and I saw, and behold: white horse.
INTO JAPANESE
いわば、雷の音が聞こえた言う、4 匹の獣「来て、参照してください」と私は見た, そして見よ: 白い馬。
BACK INTO ENGLISH
Four beasts say, so to speak, heard the sound of Thunder "come and see" and I saw, and behold: white horse.
INTO JAPANESE
4 匹の獣と言う、いわば、雷音「来て、参照してください」を聞いて、私は見た, そして見よ: 白い馬。
BACK INTO ENGLISH
And the four beasts said, so to speak, Thunder sounds listen to "come and see" and I saw, and behold: white horse.
INTO JAPANESE
4 匹の獣は、いわば、雷音「来て、参照してください」に耳を傾けると私は見た, そして見よ: 白い馬。
BACK INTO ENGLISH
Four beasts, so to speak, Thunder sounds to listen to "come and see" and I saw, and behold: white horse.
INTO JAPANESE
4 匹の獣、いわば雷音「来て、参照してください」に耳を傾けると私は見た, そして見よ: 白い馬。
BACK INTO ENGLISH
Four beasts, so to speak, Thunder sounds to listen to "come and see" and I saw, and behold: white horse.
You love that! Don't you?