YOU SAID:
I hear the drums echo into night but she hears only whispers of of some quiet conversations
INTO JAPANESE
ドラムが夜にエコーするのが聞こえますが、彼女は静かな会話の囁きを聞きます
BACK INTO ENGLISH
I hear the drum echoes in the evening, but she listens to the whispers of a quiet conversation
INTO JAPANESE
夜はドラムのエコーが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやきを聞きます
BACK INTO ENGLISH
In the evening I hear the echo of the drum, but she listens to the whisper of a quiet conversation
INTO JAPANESE
夕方にはドラムのエコーが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやきを聞きます
BACK INTO ENGLISH
In the evening you hear the echo of the drum, but she listens to the whisper of a quiet conversation
INTO JAPANESE
夕方にはドラムのエコーが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやきを聞きます
BACK INTO ENGLISH
In the evening you hear the echo of the drum, but she listens to the whisper of a quiet conversation
You've done this before, haven't you.