YOU SAID:
I hear its amazing when the famous purple stuffed worm in flap-jaw space with the tuning fork does a raw blink on Hari Kiri Rock. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
有名な紫色の虫のぬいぐるみが音叉を持ってフラップジョーの空間にいて、ハリキリ岩の上で生のまばたきをするとき、私はその驚くべきことを聞きました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
When the famous stuffed purple bug was in the flap-jaw space with a tuning fork and blinked raw on the hari-kiri rock, I heard that amazing thing. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
有名な紫色の虫のぬいぐるみが、音叉を持った羽ばたき顎の空間にいて、ハリキリの岩の上で生のまま瞬きしたとき、私はその驚くべきことを聞きました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
I heard the wonders of the famous stuffed purple bug, in the space of its flapping jaws holding a tuning fork, blinking raw on the rock of Harikiri. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で生のまま瞬きしながら、音叉を持ったそのあごの羽ばたきの空間で、有名な紫色の虫の剥製の驚異を聞いた。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
Blinking raw on the rock of Harikiri, in the flapping space of its jaws holding a tuning fork, I heard the wonders of the famous stuffed purple bug. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で生のまま瞬きし、音叉を持った顎の羽ばたきの空間で、私は有名な紫色の虫の剥製の驚異を聞いた。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
In the space of blinking raw, fluttering tuning-fork jaws on the rocks of Harikiri, I heard the wonders of the famous stuffed purple bug. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で生のままはためく音叉の顎が点滅する空間で、私は有名な紫色の昆虫の剥製の驚異を聞きました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
In a space flashing with the jaws of a tuning fork fluttering raw on Harikiri rocks, I heard the wonders of the famous stuffed purple insect. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で音叉の顎がはためき、光り輝く空間で、私は有名な紫色の昆虫の剥製の素晴らしさを聞きました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
The jaws of a tuning fork fluttered on the rocks of Harikiri, and in the luminous space I heard the splendor of the famous stuffed purple insect. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で音叉の顎がはためき、明るい空間の中で有名な紫色の昆虫の剥製の素晴らしさが聞こえました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
The jaws of the tuning fork flapped on the rocks of Harikiri, and in the bright space we heard the splendor of the famous purple stuffed insect. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で音叉の顎がはためき、明るい空間に有名な紫色の昆虫のぬいぐるみの華麗な音が聞こえてきました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
The jaws of the tuning fork fluttered on the rocks of Harikiri, and the brilliant sounds of the famous purple stuffed insects could be heard in the bright space. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上では音叉の顎がはためき、有名な紫色の昆虫のぬいぐるみの華やかな音が明るい空間に響きわたりました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
The jaws of a tuning fork fluttered on the rocks of Harikiri, and the gorgeous sounds of the famous purple stuffed insects filled the bright space. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上では音叉の顎がはためき、有名な紫色の昆虫のぬいぐるみの華やかな音が明るい空間を満たしました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
The jaws of a tuning fork fluttered on the rocks of Harikiri, and the gorgeous sound of the famous purple stuffed insect filled the bright space. I need scissors, 61!
INTO JAPANESE
ハリキリの岩の上で音叉の顎がはためき、有名な紫色の昆虫のぬいぐるみの華やかな音が明るい空間を満たしました。ハサミが必要です、61!
BACK INTO ENGLISH
The jaws of a tuning fork fluttered on the rocks of Harikiri, and the gorgeous sound of the famous purple stuffed insect filled the bright space. I need scissors, 61!
You've done this before, haven't you.