Translated Labs

YOU SAID:

I haven't smiled in around two hundred years and in my unending immortality i wish only for the sweet release of death.

INTO JAPANESE

200 年後に微笑んでいないし、私の後を絶たない不死死の甘いリリースののみたいです。

BACK INTO ENGLISH

Sweet release of immortal death unending I haven't smiled after 200 years, the like.

INTO JAPANESE

甘いリリース 200 年後微笑んでいない終わりのない不滅の死のようなもの。

BACK INTO ENGLISH

Sweet release something like not smiling 200 years after the end of the immortal death.

INTO JAPANESE

甘い不滅の死の終わりの後の 200 年はほほえんでいないような何かを解放します。

BACK INTO ENGLISH

Release something like 200 years after the end of the sweet death of immortal not smiling.

INTO JAPANESE

不滅のない笑顔の甘い死の終わりの後の 200 年のような何かを解放します。

BACK INTO ENGLISH

Release something like 200 years after the end of the sweet death of the undying smile.

INTO JAPANESE

永遠の笑顔の甘い死の終わりの後の 200 年のような何かを解放します。

BACK INTO ENGLISH

Release something like 200 years after the end of the sweet smile of eternal death.

INTO JAPANESE

永遠の死の甘い笑顔の終わりの後 200 年のような何かを解放します。

BACK INTO ENGLISH

Something, such as at the end of the sweet smile of the eternal death after 200 years of releases.

INTO JAPANESE

何か、甘いの終わりにリリースの 200 年後永遠の死の笑顔など。

BACK INTO ENGLISH

What a sweet smile at the end after 200 years of release of eternal death.

INTO JAPANESE

どのような甘い笑顔永遠の死のリリースの 200 年後末

BACK INTO ENGLISH

After 200 years of what sweet smile forever death's release at the end of

INTO JAPANESE

どのような甘いの 200 年後笑顔永遠の終わりに死のリリース

BACK INTO ENGLISH

What kind of a sweet at the end of 200 years after smile forever death release

INTO JAPANESE

どのような甘い笑顔永遠に死リリース後 200 年の終わりに

BACK INTO ENGLISH

What a sweet smile forever released after death at the end of 200 years

INTO JAPANESE

どのような笑顔を永遠に死後 200 年の終わりにリリース

BACK INTO ENGLISH

What smile forever released at the end of 200 years after his death

INTO JAPANESE

何が彼の死後後 200 年の終わりに永遠にリリースされた笑顔します。

BACK INTO ENGLISH

What is his death the smile forever released after 200 years end.

INTO JAPANESE

彼の死の 200 年の終わりの後リリースされた永遠に笑顔は何です。

BACK INTO ENGLISH

Released after the end of 200 years of his death is the smile forever.

INTO JAPANESE

彼の死後 200 年の最後は笑顔を永遠に後に解放。

BACK INTO ENGLISH

After the death of his last 200 years is freed after forever smiling.

INTO JAPANESE

後、彼の最後の 200 年の死は、永遠に笑みを浮かべて後解放されます。

BACK INTO ENGLISH

After the death of his last 200 years is freed after a smiling forever.

INTO JAPANESE

後、彼の最後の 200 年の死は、永遠に笑顔後解放されます。

BACK INTO ENGLISH

After the death of his last 200 years will be forever free smile after.

INTO JAPANESE

彼の最後の死の後の 200 年後永遠無料笑顔になります。

BACK INTO ENGLISH

200 years after the death of the last of his eternal free smile.

INTO JAPANESE

彼の永遠の自由の最後の死の後の 200 年は笑顔します。

BACK INTO ENGLISH

200 years after the death of the last of his eternal freedom smile.

INTO JAPANESE

彼の永遠の自由の最後の死の後の 200 年は笑顔します。

BACK INTO ENGLISH

200 years after the death of the last of his eternal freedom smile.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Sep10
1
votes
17Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes