YOU SAID:
I have tons of standards. I can make spaghetti. Oh no, you're meeting with all my standards!
INTO JAPANESE
私は標準のトンを持っています。 私はスパゲッティを作ることができます。 ああいや、私のすべての基準を満たしている!
BACK INTO ENGLISH
I have tons of standard. I can make spaghetti. Oh no, that meets all of my criteria!
INTO JAPANESE
私は標準のトンを持っています。 私はスパゲッティを作ることができます。ああいや、私の基準のすべてを満たす!
BACK INTO ENGLISH
I have tons of standard. I can make spaghetti. Oh no, meets all of my criteria!
INTO JAPANESE
私は標準のトンを持っています。私はスパゲッティを作ることができます。ああいや、私の基準のすべてを満たしている!
BACK INTO ENGLISH
I have tons of standard. I can make spaghetti. Oh no, that meets all of my criteria!
INTO JAPANESE
私は標準のトンを持っています。私はスパゲッティを作ることができます。ああいや、私の基準のすべてを満たす!
BACK INTO ENGLISH
I have tons of standard. I can make spaghetti. Oh no, meets all of my criteria!
INTO JAPANESE
私は標準のトンを持っています。私はスパゲッティを作ることができます。ああいや、私の基準のすべてを満たしている!
BACK INTO ENGLISH
I have tons of standard. I can make spaghetti. Oh no, that meets all of my criteria!
INTO JAPANESE
私は標準のトンを持っています。私はスパゲッティを作ることができます。ああいや、私の基準のすべてを満たす!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium