YOU SAID:
I have to ask you to leave, sir. You're harassing the customers.
INTO JAPANESE
出て行っていただきます。お客様への迷惑行為です。
BACK INTO ENGLISH
You will be asked to leave. This is a nuisance to our customers.
INTO JAPANESE
お客様にご迷惑をおかけしますので、退場していただきます。
BACK INTO ENGLISH
You will be asked to leave for causing inconvenience to our customers.
INTO JAPANESE
お客様にご迷惑をおかけしたため、退場していただきます。
BACK INTO ENGLISH
You will be asked to leave due to the inconvenience caused to our customers.
INTO JAPANESE
お客様にご迷惑をおかけしたため、退場していただきます。
BACK INTO ENGLISH
You will be asked to leave due to the inconvenience caused to our customers.
You've done this before, haven't you.